Monday, March 28, 2011

Cullavagga - Tenth Khandhaka: Chapter 27

1. Now at that time Bhikkhunîs, fearing to offend, would not let men salute
them, or cut their hair or nails, or dress their wounds.
p. 367
They told this matter to the Blessed One.
'I allow them, O Bhikkhus, to permit those things.'
2. Now at that time Bhikkhunîs, when sitting on a divan, allowed (other people
thereon) to touch them with their heels.
They told this matter to the Blessed One.
'A Bhikkhunî is not, O Bhikkhus, to sit on a divan 1. Whosoever does so, shall
be guilty of a dukkata.'
Now at that time a certain Bhikkhunî was sick, and without using a divan she
could not be at ease.
They told this matter to the Blessed One.
'I allow Bhikkhunîs, O Bhikkhus, to use a half-divan 2.'
3. [Rule as to construction of privies 3.]
4. Now at that time the Bhikkhunîs used chunam at their baths.
People murmured, saying, 'As the women in the world do!'
They told this matter to the Blessed One.
'A Bhikkhunî is not, O Bhikkhus, to use chunam at her bath. Whosoever does so,
shall be guilty of a dukkata. I allow, O Bhikkhus, the use of clay and the red
powder of rice husks 4.'
p. 368
[Similar paragraph, ending]
'A Bhikkhunî is not, O Bhikkhus, to use scented clay at her bath 1. Whosoever
does so, shall be guilty of a dukkata. I allow, O Bhikkhus, the use of common
clay.'
Now at that time Bhikkhunîs bathing together in the steam-bath room made a
tumult.
They told this matter to the Blessed One.
'Bhikkhunîs are not, O Bhikkhus, to bathe in a steam-bath. Whosoever does so,
shall be guilty of a dukkata.'
Now at that time Bhikkhunîs bathing against the stream allowed the rush of water
against them.
They told this matter to the Blessed One.
'A Bhikkhunî is not, O Bhikkhus, to bathe against the stream. Whosoever does so,
shall be guilty of a dukkata.'
Now at that time Bhikkhunîs bathed in a place not a common bathing-place, and
men of abandoned life violated them.
They told this matter to the Blessed One.
'A Bhikkhunî is not, O Bhikkhus, to bathe at a place not a common bathing-place.
Whosoever does so, shall be guilty of a dukkata.'
Now at that time Bhikkhunîs bathed at a bathing-place used also by men. People
murmured, were indignant, and complained, saying, 'As those women do who are
still living in the pleasures of the world 1.'
They told this matter to the Blessed One.
p. 369
'A Bhikkhunî is not, O Bhikkhus, to bathe at a bathing-place used also by men.
Whosoever does so, shall be guilty of a dukkata. I allow, Bhikkhunîs, O
Bhikkhus, to bathe at a bathing-place used by women.'
________________________
End of the Third Portion for Recitation.
=====================
End of the Tenth Khandhaka, the Bhikkhunî-Khandhaka.




Footnotes
367:1 Pallaṅkam. Compare Mahâvagga V, 10, 4, 5; Cullavagga V, 37, VI, 8, VI, 14;
and the 42nd Bhikkhunî Pâcittiya.
367:2 Addha-pallaṅkam. Probably a cushion, which only one person could use at a
time.
367:3 Compare the Rules for the Bhikkhus, Cullavagga VIII, q, 10, which we have
also left untranslated. Buddhaghosa says here, Hetthâ-vivate uparikkhanne ti
ettha sake kûpo khato hoti upari pana padaramattam eva sabba-disâsu paññâyati
evarûpe pi vattati.
367:4 Kukkusam. Buddhaghosa says here, Kukkusam mattikan p. 368 ti kundakañ k’
eva mattikañ ka. The use of these last two was allowed to Bhikkhus by Cullavagga
VI, 3, I, for building purposes.
368:1 This is apparently covered by the 88th and 89th Bhikkhunî Pâcittiya.

0 comments:

Post a Comment