Jataka Vol. II: Book II. Dukanipāta: No. 215. Kacchapa-Jātaka
p. 123
No. 215 1.
KACCHAPA-JĀTAKA.
"The Tortoise needs must speak," etc.--This is a story told by the Master while
staying in Jetavana, about Kokālika. The circumstances which gave rise to it
will be set forth under the Mahātakkāri Birth 2. Here again the Master said:
"This is not the only time, Brethren, that Kokālika has been ruined by talking;
it was the same before." And then he told the story as follows.
_____________________________
Once on a time Brahmadatta was king of Benares, and the Bodhisatta, being born
to one of the king's court, grew up, and became the king's adviser in all things
human and divine. But this king was very talkative; and when he talked there was
no chance for any other to get in a word. [176] And the Bodhisatta, wishing to
put a stop to his much talking, kept watching for an opportunity.
Now there dwelt a Tortoise in a certain pond in the region of Himalaya.
Two young wild Geese, searching for food, struck up an acquaintance with him;
and by and bye they grew close friends together. One day these two said to him:
"Friend Tortoise, we have a lovely home in Himalaya, on a plateau of Mount
Cittakūta, in a cave of gold! Will you come with us?"
"Why," said he, "how can I get there?"
"Oh, we will take you, if only you can keep your mouth shut, and say not a word
to any body."
"Yes, I can do that," says he; "take me along!"
So they made the Tortoise hold a stick between his teeth; and themselves taking
hold so of the two ends, they sprang up into the air.
The village children saw this, and exclaimed--"There are two geese carrying a
tortoise by a stick!"
(By this time the geese flying swiftly had arrived at the space above the palace
of the king, at Benares.) The Tortoise wanted to cry out--
p. 124
[paragraph continues] "Well, and if my friends do carry me, what is that to you,
you caitiffs?"--and he let go the stick from between his teeth, and falling into
the open courtyard he split in two. What an uproar there was! "A tortoise has
fallen in the courtyard, and broken in two!" they cried. The king, with the
Bodhisatta, and all his court, came up to the place, and seeing the tortoise
asked the Bodhisatta a question. "Wise Sir, what made this creature fall?'
"Now's my time!" thought he. "For a long while I have been wishing to admonish
the king, and I have gone about seeking my opportunity. No doubt the truth is
this: the tortoise and the geese became friendly; the geese must have meant to
carry him to Himalaya, and so made him hold a stick between his teeth, and then
lifted him into the air; then he must have heard some remark, and wanted to
reply; and not being able to keep his month shut he must have let himself go;
[177] and so he must have fallen from the sky and thus come by his death." So
thought he; and addressed the king: "O king, they that have too much tongue,
that set no limit to their speaking, ever come to such misfortune as this;" and
he uttered the following verses:--
"The Tortoise needs must speak aloud,
Although between his teeth
A stick he bit: yet, spite of it,
He spoke--and fell beneath.
"And now, O mighty master, mark it well.
See thou speak wisely, see thou speak in season.
To death the Tortoise fell:
He talked too much: that was the reason."
"He is speaking of me!" the king thought to himself; and asked the Bodhisatta if
it was so.
"Be it you, O great king, or be it another," replied he, "whosoever talks beyond
measure comes by some misery of this kind;" and so he made the thing manifest.
And thenceforward the king abstained from talking, and became a man of few
words.
_____________________________
[178] This discourse ended, the Master identified the Birth:--"Kokālika was the
tortoise then, the two famous Elders were the two wild geese, Ānanda was the
king, and I was his wise adviser."
Footnotes
123:1 Fausbøll, Five Jātakas, p. 41; Dhammapada, p. 418; cp. Benfey's
Pantschatantra, i. p. 239; Babrius, ed. Lewis, i. 122; Phaedrus, ed. Orelli, 55,
128; Rhys Davids, Buddhist Birth Stories, viii.; Jacobs, Indian Fairy Tales, pp.
100 and 245.
123:2 Takkāriya-jātaka, No. 481.
Next: No. 216. Maccha-Jātaka
No comments:
Post a Comment